Путешествие в Новый год

У областного архива и областной библиотеки давние связи, особенно в сфере краеведения. В канун новогодних праздников археографы и библиотекари решили вновь объединить свои творческие силы и организовать путешествие в новогоднюю сказку: показать и рассказать, как на протяжении почти трех веков на Урале, в Челябинске отмечали Рождество и Новый год. 22 декабря в зале краеведения ЧОУНБ состоялась досрочная встреча Нового года.

Сотрудники архива подготовили выставку документальных материалов из фондов ОГАЧО. В экспозиции были представлены около ста документов, фотографий, журналов, открыток и др., рассказывающих о непростом и даже драматичном пути, пройденном новогодним и рождественским праздниками и их главным символом – елкой, прежде, чем окончательно одержать победу. Открыли экспозицию документы о первом описании праздника Нового года в воспоминаниях старого краеведа В. А. Протасова, относящихся к 60-70-м годам 19 века: «На Новый год мы были у Кудриных. Во весь вечер было шумно, разнообразно, весело. Приходили маскированные в незатейливых масках с неизбежным медведем в вывороченной шубе, со стрекозой: плясали, играли, пели...».
Челябинцы не только сами веселились, но и старались в Новый год одарить подарками беднейшие слои населения. К примеру, в экспозиции был документ о сборе средств на новогодние подарки для детей приюта, датированный 1903 годом. О том, как широко и хлебосольно можно было отметить Рождество и Новый год, рассказала реклама начала 20 столетия из газеты «Голос Приуралья». И конечно, на выставке были представлены документы о самом мрачном периоде в истории елки, Рождества и самого новогоднего праздника. Оказывается, первый раз зеленую красавицу пытались запретить в 1914 году, во время Первом мировой, вспомнив, что когда-то эта традиция пришла из Германии – врага России в войне. Однако – не удалось, педагоги встали на защиту прекрасного и высокопоэтического обычая рождественской елки. Ну, а второй раз елка была под запретом с десяток лет уже в советское время как старорежимный, «поповский» атрибут. Об этом тоже рассказали документы архива. И только в декабре 1935 года новогодний праздник, а вместе с ним и елка окончательно прописалась в домах челябинцев. Из архивных материалов можно узнать, как и когда праздник Нового года стал одним из государственных праздников, как развивалась и укреплялась новогодняя, а после 1991 года и рождественская  традиция.
На праздник пришли студенты-филологи ЧГПУ во главе с преподавателем, доцентом Людмилой Тимофеевной Бодровой. Пришли не с пустыми руками: в портфелях у ребят оказались рождественско-новогодние рассказы собственного сочинения.
Л. Т. Бодрова рассказала о детской литературе, посвященной новогодним и рождественским событиям, поделилась воспоминаниями о праздновании Нового года во время Великой Отечественной войны, читала стихи наших земляков поэтов Аси Горской,  Юрия Подкорытова, Лидии Преображенской. Студенты читали произведения уральских писателей, посвященные рождественско-новогодним торжествам, и собственные рассказы, даже пели под гитару новогодние песни, а также приняли участие в праздничной диктанте, составленном на основе литературы, фольклора, библейских сюжетов.  
В заключение встречи студенты передали в архив свои произведения, а Людмила Тимофеевна подарила две детские книжки, вышедшие в печать в самые тяжелые для страны годы – 1941-1942, привезенные из блокадного Ленинграда, читанные-перечитанные не одним поколением детей, но бережно и любовно сохраненные.
Елена Рохацевич
Фото Людмилы Отрывановой
Рассказы студентов филологического факультета ЧГПУ
Дарья Лебедева. Новогодние фотографии